Obsah
Jak…
- překládat linuxové distribuce, Firefox, LibreOffice nebo podobné
velké projekty?
- překládat malé aplikace, doplňky do prohlížeče nebo začít s novým
projektem?
Obecné rady
- Kontaktujte zbytek překladatelského týmu svého projektu a nechte si
poradit, kde najít všechny potřebné informace a nástroje.
- Používejte korektor
překlepů a další
pomůcky pro překladatele.
- Podívejte se na návody, pravidla a terminologii pro konkrétní
projekt.
- Když si nebudete vědět rady, napište do naší e-mailové
konference.
- Dejte svůj překlad přečíst někomu dalšímu, nebo alespoň před
odesláním překladu počkejte a přečtěte si jej znovu druhý den s
čistou hlavou.
- BONUS: Přečtěte si něco o překladatelské
hantýrce.
Zajímavé články
- FUCHS, Jan. Lokalizace aplikací,
Gettext.
AbcLinuxu, 17. 3. 2009. ISSN 1214-1267
- CHABADA, Peter. Príručka
prekladateľa.
Soubor PDF, slovensky.
- KAPICA, Aleš. Linuxové překladatelské
nástroje.
Seriál, 5 dílů. AbcLinuxu, 3. 10. 2006. ISSN 1214-1267
- KOLESA, Daniel. Gettext snadno a
rychle.
Seriál, 2 díly. AbcLinuxu, 20.1.2010. ISSN 1214-1267
- KOVÁŘ, Petr. Lokalizace otevřeného a svobodného
software.
Root.cz, 10. 4. 2008.
- KRČMÁŘ, Petr. False friends: aktuálně je tu velká
trafika.
Blok o zrádných slovíčkách v angličtině. Blog na Rootu, 22. 11.
2011.
- KRČMÁŘ, Petr. Nalezeno v
překladu.
Blok o zrádných slovíčkách v angličtině. Blog na Rootu, 18. 8. 2014.
- KRČMÁŘ, Petr. Procento vs. procentní
bod.
Blok o zrádných slovíčkách v angličtině. Blog na Rootu, 13. 5. 2012.
- OTT, Vlastimil. Jak lokalizovat linuxový
software 1.
Elektronický Ott, 22. 2. 2008.
- VALASEK, Stanislav. Ako na preklad slobodných
programov
a Ako na preklad slobodných
programov 2.
Seriál, 2 díly. AbcLinuxu, 3. 10. 2006. ISSN 1214-1267
Podstránky